2020年09月29日

漁夫の利

ひらめききょうのことわざるんるん

漁夫(ぎょふ)の利(り)

・・・どんないみかなー猫

「シギとハマグリの争いに乗じた漁夫(=漁師)が、双方を簡単に捕らえた。」

という戦国策の中のエピソードから、

「当事者同士の争いにつけ込んで、第三者が難なくその利益を横取り

してしまうこと。」

のたとえだね。

「漁父の利。」とも書くよ犬

・・・じゃ英語では何ていうの猫

Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it.

・・・「二匹の犬が一本の骨を奪い合う隙(すき)に、三匹目がそれ

を横取りする。」犬

・・・ふ~ん猫


<重要語句>

strive for~(…を得ようと)骨折る、奮闘する

Each strove with the others for the highest honors.~最高の名誉を

得ようとめいめいが競い合った

run away~走り去る、(…から)逃げる、逃走する

The best thing to do now is to run away.~三十六計(さんじゅうろ

っけい)逃(に)げるに如(し)かず

時計






posted by z- at 00:00| Comment(1) | TrackBack(0) | 英語格言ことわざ | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
いつも為になってます♪♪先日の『果報は寝て待て』ということわざも好きなことわざの一つですo(^-^)o
Posted by Miho at 2008年06月28日 10:35
コメントを書く
コチラをクリックしてください

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。