2019年02月22日

ミイラ取りがミイラになる

ひらめききょうのことわざるんるん

ミイラ取(と)りがミイラになる

・・・どんないみかなー猫

「遠く離れた土地までミイラをさがしに行った者が見つけられずにさがし続けて

いるうちに、自分自身がミイラになってしまう。」

ということから転じて、

「人を連れ戻しに行った者が、連れ帰るどころか同じように連れ戻される立場にな

ること。」

あるいは、

「人を説得に行った者が、逆に説得されて先方と同じ意見になってしまうこと。」

をいうことばだよ犬

・・・じゃ英語では何ていうの猫

Many go out for wool and come home shorn.

・・・「羊毛を刈りに行ったはいいが、逆に身ぐるみ剥がされて戻ってくる者が

あとを絶たない。」犬

・・・ふ〜ん猫


<重要語句>

many〜多くの、多数の、たくさんの

Many people go through that kind of thing.〜多くの人がそういう経験をする

wool〜羊毛

You can't pull the wool over my eyes.〜私の目はごまかせないよ

shorn〜毛を刈り取られた、剥ぎ取られた、剥奪された

come home shorn〜身ぐるみ剥がされて戻ってくる

時計






posted by z- at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語格言ことわざ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。