2019年04月10日

骨折り損のくたびれ儲け

ひらめききょうのことわざるんるん

骨折(ほねお)り損(ぞん)のくたびれ儲(もう)け

・・・どんないみかなー猫

「ただ苦労しただけで何の成果も得られず、疲労だけが残って終わる。」

という意味だね。

これは、江戸いろはがるたの一句だよ犬

・・・じゃ英語では何ていうの猫

Great pains but all in vain.

・・・「無駄骨(むだぼね)を折(お)る。」犬

・・・ふ〜ん猫


<重要語句>

great〜たいへんな、強烈な

be in great difficulty〜非常に苦労して、困り抜いて

pain〜骨折り、苦労、苦心

after great pains〜たいへんな骨折りの末に

all〜すべて

in vain〜効果なく、むなしく、無駄で

All his plans were in vain.〜彼の計画はすべてむなしく終わった

時計






posted by z- at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語格言ことわざ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。