2018年08月04日

能ある鷹は爪を隠す

ひらめききょうのことわざるんるん

能(のう)ある鷹(たか)は爪(つめ)を隠(かく)す

・・・どんないみかなー猫

「獲物を捕らえるすぐれた能力を持つ鷹は、平素はそのするどい爪を隠しておく。」

ということから、

「才能や実力のある人は、平素はむやみにそれをひけらかしたりはしない。」

という意味だね犬

・・・じゃ英語では何ていうの猫

A talented person doesn't show off.

・・・「優れた才能や実力のある者は、みだりにそれを見せびらかさない。」

あるいは

Still waters run deep.

・・・「流れの静かな川は深い。」犬

・・・ふ〜ん猫


<重要語句>

talented〜才能のある、優れた、有能な

talented entertainer(actor)〜才能のある芸人(役者)

show off〜見せびらかす、ひけらかす、自慢して見せる

still〜静止した、動かない、じっとした

still image〜静止画(像)

waters〜川、海、流れる水

cross the waters〜海を渡る


時計




posted by z- at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語格言ことわざ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。